Cartas de América #7: all thinkpieces should be written in octava real

It’s not just that the Spanish lost the war. This poem is about how wrong they were to have fought it in the first place. … All of which is to say, don’t let anybody tell you the Spanish didn’t know what they were doing. Don’t let anybody remind you to judge people by the standards of their time as if nobody in history ever had a conscience. Alonso de Ercilla y Zúñiga knew what was up.

In the latest issue of my LatAm newsletter, we’re talking about the epic poem that blew up Spanish politics in the 16th century. Like ya do.

Cartas de América #7: all thinkpieces should be written in octava real

Published by Catherine Addington

I am a translator from Spanish to English and a writer on saints, myths, and icons in both religious and secular contexts.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: